Search here...
TOP
生活 文章 日文 法文 英文

貓-胖胖 (中、英、日、法練習)

週末夜回家後便發現家貓胖胖毫無動靜的倒在地板上。以為發生憾事的那當下,我看到了在旁的白酒及紅酒瓶後,一切都懂了。「法國Corbières紅酒及白酒Muscadet de la Loire。」

週末の夜、うちに帰ったら、横になっていて動いていなかったうちの猫パンパンを見かけて、「もしかしたら」と思ったら、横に置いてあった赤ワインと白ワインのボトルを見るとすべてわかった。
「コルビエールの赤ワインとミュスカデの白ワイン。」
パンパンの愛飲のワインは買って飲んでみない?

Lorsque je suis rentré chez moi un soir de week-end dernier, j’ai trouvé que mon chat s’est allongé sans bouger. Soudainement, je me suis inquiet s’il y avait une accident…
Ensuite, j’ai vu deux bouteilles du vin blanc et vin rouge.
Alors, corbière et muscadet de la Loire.
Quelqu’un aimerait goûter les deux vin que mon chat adore?

It’s an ordinary weekend night. I found my cat lying on the ground of my room and didn’t move at all. All of sudden, there’s a thought pop-in my head “did an accident just happened”.
The moment when I noticed 2 bottles of red and white wine next to my cat, I immediately understood what had been going on then.
Well, a red wine for corbière and white wine for muscadet de la Loire.
Does anyone fancy a bottle of my cat’s collection?

«

»

Leave a Comment

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *